Difference between revisions of "Strpění"

From Refugee Terminology
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "=== Ekvivalenty === Czech — Eintrag — Italian — hasło === Související termíny === * (is a type of) '''something''' === Definice === Definition. ''(from the corpus...")
 
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
=== Ekvivalenty ===
=== Ekvivalenty ===
Czech Eintrag Italian hasło
Permit to remain / exceptional leave to remain [[Duldung]] [[permesso di soggiorno per protezione temporanea|Permesso di soggiorno per protezione temporanea]] [[pobyt tolerowany|Pobyt tolerowany]]


=== Související termíny ===
=== Související termíny ===


* (is a type of) '''something'''
* (''uděluje se'') [[Uprchlík|'''uprchlíkům''']], [[Migrant|'''migrantům''']]
*(''mylně zaměňováno s'') [[Azyl (CZ)|'''azylem''']]
*(''vychází z'') '''[[Princip nenavracení|principu nenavracení]]'''
*(''uděluje se osobám, kterým bylo zamítnuto'') '''[[postavení uprchlíka]]''' (''a které nepochází z'') '''[[Bezpečná země původu|bezpečné země původu]]'''  


=== Definice ===
=== Definice ===
Definition. ''(from the corpus; possibly from outside if nothing is found in the corpus; with disgust, though)''
Pobytová oprávnění za účelem strpění jsou specifickými pobytovými tituly, kterými zákonodárce řeší mimořádné situace - například nemožnost vycestovat pro překážku na vůli nezávislou nebo nutnost účasti na trestním řízení.


<small>Source: https://source.com</small>
<small>Source: [https://www.ochrance.cz/dokument/rocenka_cizinci_2018/rocenka_cizinci_2018.pdf][https://source.com https://www.ochrance.cz]</small>


=== Encyklopedická informace ===
=== Encyklopedická informace ===
Some extra information.
Dlouhodobé vízum za účelem strpění představuje nejnižší a nejméně stabilní pobytový institut, který zákon o pobytu cizinců zná.


<small>Zdroj: [https://www.medrxiv.org/content/10.1101/2020.02.26.20026971v2 www.medrxiv.org]</small>
<small>Zdroj: [https://www.ochrance.cz/dokument/rocenka_cizinci_2018/rocenka_cizinci_2018.pdf https://www.ochrance.cz]</small>
 
Vízum za účelem strpění se cizinci uděluje v konkrétních zákonem vymezených případech, kdy mu nesvědčí žádné jiné oprávnění k pobytu, ovšem nelze po něm spravedlivě požadovat, aby opustil území.
 
<small>Zdroj: [https://www.ochrance.cz/dokument/rocenka_cizinci_2018/rocenka_cizinci_2018.pdf https://www.ochrance.cz]</small>
 
Parametry víza za účelem strpění neodpovídají doporučení UNHCR ohledně pobytového statusu, který by měly státy uznaným osobám bez státní příslušnosti na svém území přiznávat.
 
<small>Zdroj: [https://www.ochrance.cz/dokument/rocenka_cizinci_2018/rocenka_cizinci_2018.pdf https://www.ochrance.cz]</small>
 
Vízum za účelem strpění je podle zákona možné udělit pouze na dobu nezbytně nutnou, nejdéle však na jeden rok.
 
<small>Zdroj: [https://www.ochrance.cz/dokument/rocenka_cizinci_2018/rocenka_cizinci_2018.pdf https://www.ochrance.cz]</small>


=== Synonyma a varianty ===
=== Synonyma a varianty ===


* synonym 1
* vízum strpění
* synonym 2


=== Kolokace ===
=== Kolokace ===


* collocation 1
* vízum za účelem strpění (pobytu)
* collocation 2
* strpění pobytu
 
*doba strpění
''(follow a specific order of categories)''
*strpění na území


=== Příklady ===
=== Příklady ===
<blockquote>Example sentence.</blockquote><small>Zdroj: [https://www.medrxiv.org/content/10.1101/2020.02.26.20026971v2 www.medrxiv.org]</small>
<blockquote>Všichni Ukrajinci a Ukrajinky by měli mít po příjezdu možnost obdržet obdobu tzv. víza '''strpění'''.</blockquote><small>Zdroj: [https://a2larm.cz/2022/02/uprchlikum-z-ukrajiny-pomuze-hlavne-debyrokratizace-a-polidsteni-systemu-rika-pavelkova-z-opu/ https://a2larm.cz]</small><blockquote>A ono za jeden měsíc přišlo přes 260 tisíc lidí, kterým bylo vydáno vízum za účelem '''strpění''' nebo vízum za účelem dočasné ochrany.</blockquote><small>Zdroj: [https://ct24.ceskatelevize.cz/domaci/3465459-prichod-uprchliku-policie-zvlada-i-kdyz-se-pripravovala-na-radove-mensi-intenzitu https://ct24.ceskatelevize.cz]</small><blockquote>Žena, která již má vízum o '''strpění''' a je registrovaná u VZP, má hrazenou péči ve stejném rozsahu jako občanka Česka.  </blockquote><small>Zdroj: [https://www.denik.cz/z_domova/prehledne-co-udelat-kdyz-ubytujete-uprchliky-z-ukrajiny.html https://www.denik.cz]</small>
 
''(up to three)''
 
=== Poznámka ===
Any comments.

Latest revision as of 11:19, 25 June 2022

Ekvivalenty

Permit to remain / exceptional leave to remain — DuldungPermesso di soggiorno per protezione temporaneaPobyt tolerowany

Související termíny

Definice

Pobytová oprávnění za účelem strpění jsou specifickými pobytovými tituly, kterými zákonodárce řeší mimořádné situace - například nemožnost vycestovat pro překážku na vůli nezávislou nebo nutnost účasti na trestním řízení.

Source: [1]https://www.ochrance.cz

Encyklopedická informace

Dlouhodobé vízum za účelem strpění představuje nejnižší a nejméně stabilní pobytový institut, který zákon o pobytu cizinců zná.

Zdroj: https://www.ochrance.cz

Vízum za účelem strpění se cizinci uděluje v konkrétních zákonem vymezených případech, kdy mu nesvědčí žádné jiné oprávnění k pobytu, ovšem nelze po něm spravedlivě požadovat, aby opustil území.

Zdroj: https://www.ochrance.cz

Parametry víza za účelem strpění neodpovídají doporučení UNHCR ohledně pobytového statusu, který by měly státy uznaným osobám bez státní příslušnosti na svém území přiznávat.

Zdroj: https://www.ochrance.cz

Vízum za účelem strpění je podle zákona možné udělit pouze na dobu nezbytně nutnou, nejdéle však na jeden rok.

Zdroj: https://www.ochrance.cz

Synonyma a varianty

  • vízum strpění

Kolokace

  • vízum za účelem strpění (pobytu)
  • strpění pobytu
  • doba strpění
  • strpění na území

Příklady

Všichni Ukrajinci a Ukrajinky by měli mít po příjezdu možnost obdržet obdobu tzv. víza strpění.

Zdroj: https://a2larm.cz

A ono za jeden měsíc přišlo přes 260 tisíc lidí, kterým bylo vydáno vízum za účelem strpění nebo vízum za účelem dočasné ochrany.

Zdroj: https://ct24.ceskatelevize.cz

Žena, která již má vízum o strpění a je registrovaná u VZP, má hrazenou péči ve stejném rozsahu jako občanka Česka.

Zdroj: https://www.denik.cz