Difference between revisions of "Země původu"

From Refugee Terminology
Jump to navigation Jump to search
Line 12: Line 12:


=== Definice ===
=== Definice ===
Za bezpečnou '''zemi původu''' by bylo možné označit zemi, kde na základě uplatňování práva v demokratickém systému a za běžných politických okolností nedochází k pronásledování ani riziku vážné újmy.
<small>Zdroj: Normativní texty 2/Reforma Společného evropského azylového systému.pdf</small>
'''Země původu''' - země, jejímž je žadatel o udělení mezinárodní ochrany státním příslušníkem. V případě, že jde o osobu bez státní příslušnosti, je to stát jejího posledního trvalého bydliště. Tím se rozumí stát, kde osoba bez státního občanství před vstupem na naše území pobývala a vytvořila si k tomuto státu vazby trvalejší povahy;
'''Země původu''' - země, jejímž je žadatel o udělení mezinárodní ochrany státním příslušníkem. V případě, že jde o osobu bez státní příslušnosti, je to stát jejího posledního trvalého bydliště. Tím se rozumí stát, kde osoba bez státního občanství před vstupem na naše území pobývala a vytvořila si k tomuto státu vazby trvalejší povahy;


Line 21: Line 17:


=== Encyklopedická informace ===
=== Encyklopedická informace ===
To i nyní znamená, že na základě pojmů bezpečné třetí země a první země azylu je žádost prohlášena za nepřípustnou, zatímco bezpečná země původu je důvodem pro zrychlené posouzení žádosti a její případné zamítnutí.
<small>Zdroj: Normativní texty 2/Reforma Společného evropského azylového systému.pdf</small>
Jednotlivec, který neměl žádný důvod bát se pronásledování při opouštění své země původu, se může později při pobytu v cizině stát "uprchlíkem na místě".
Jednotlivec, který neměl žádný důvod bát se pronásledování při opouštění své země původu, se může později při pobytu v cizině stát "uprchlíkem na místě".


Line 43: Line 35:


=== Příklady ===
=== Příklady ===
<blockquote>Smluvní státy se zavazují dodržovat ustanovení této úmluvy vůči uprchlíkům bez rozlišování rasy, náboženství nebo '''země původu'''.</blockquote><small>Zdroj: Normativní texty/208-1993-Sb.pdf</small><blockquote>Překážka vycestování se naopak vztahuje k objektivním hrozbám po případném návratu žadatele o azyl do '''země původu''', tedy k částečně jiným skutečnostem nastávajícím v odlišném čase.</blockquote><small>Zdroj: Normativní texty/2-Azs-216-2004-60-www-nssoud-cz.pdf</small><blockquote>Členský stát, kde byla žádost podána, by před určením příslušného členského státu nově také ve zrychleném řízení musel, nikoli pouze mohl (jak je tomu nyní) ověřit, zda žadatel nepřichází z tzv. bezpečné '''země původu''' či nepředstavuje bezpečnostní riziko.</blockquote><small>Zdroj: Normativní texty 2/Reforma Společného evropského azylového systému.pdf</small>
<blockquote>Smluvní státy se zavazují dodržovat ustanovení této úmluvy vůči uprchlíkům bez rozlišování rasy, náboženství nebo '''země původu'''.</blockquote><small>Zdroj: Normativní texty/208-1993-Sb.pdf</small><blockquote>Překážka vycestování se naopak vztahuje k objektivním hrozbám po případném návratu žadatele o azyl do '''země původu''', tedy k částečně jiným skutečnostem nastávajícím v odlišném čase.</blockquote><small>Zdroj: Normativní texty/2-Azs-216-2004-60-www-nssoud-cz.pdf</small>
 
=== Poznámka ===
=== Poznámka ===
Antonymum "nebezpečná země původu" se nepoužívá.

Revision as of 10:26, 30 May 2022

Ekvivalenty

Country of originHerkunftslandPaese di originePaństwo pochodzenia

Související termíny

Definice

Země původu - země, jejímž je žadatel o udělení mezinárodní ochrany státním příslušníkem. V případě, že jde o osobu bez státní příslušnosti, je to stát jejího posledního trvalého bydliště. Tím se rozumí stát, kde osoba bez státního občanství před vstupem na naše území pobývala a vytvořila si k tomuto státu vazby trvalejší povahy;

Zdroj: Slovníček pojmů - Aktuální informace o migraci (mvcr.cz)

Encyklopedická informace

Jednotlivec, který neměl žádný důvod bát se pronásledování při opouštění své země původu, se může později při pobytu v cizině stát "uprchlíkem na místě".

Zdroj: Normativní texty/31996F0196.pdf

Uprchlíci tak například nesmějí být vráceni do země původu, zatímco ekonomičtí migranti ano.

Zdroj: BP EU a Turecko v kontextu migrační krize 2015-2016.pdf

Synonyma a varianty

Kolokace

  • situace v zemi původu
  • vrátit do země původu

Příklady

Smluvní státy se zavazují dodržovat ustanovení této úmluvy vůči uprchlíkům bez rozlišování rasy, náboženství nebo země původu.

Zdroj: Normativní texty/208-1993-Sb.pdf

Překážka vycestování se naopak vztahuje k objektivním hrozbám po případném návratu žadatele o azyl do země původu, tedy k částečně jiným skutečnostem nastávajícím v odlišném čase.

Zdroj: Normativní texty/2-Azs-216-2004-60-www-nssoud-cz.pdf

Poznámka