Difference between revisions of "Osoba ubiegająca się o azyl"
(→Uwagi) |
(→Uwagi) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 30: | Line 30: | ||
*osoba ubiegająca się o azyl [w kraju] | *osoba ubiegająca się o azyl [w kraju] | ||
===Przykłady=== | ===Przykłady=== | ||
<blockquote>Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej uznał jednak w maju 2020 r., że umieszczanie przez Węgry '''osób ubiegających się o azyl''' w strefie tranzytowej na granicy z Serbią bez rozpatrzenia ich sprawy przez sąd jest sprzeczne z prawem unijnym.</blockquote><small>źródło: [https://www.pap.pl/aktualnosci/news%2C934285%2Cczy-czeka-nas-kryzys-uchodzczy-jak-w-2015-roku-w-hiszpanii-grecji-i-na pap.pl]</small><blockquote>W ubiegłym roku do Grecji dotarło ponad 800 tys. '''osób starających się o azyl'''.</blockquote><small>Źródło: [https://wpolityce.pl/swiat/283723-700-mln-euro-na-pomoc-humanitarna-dla-uchodzcow-w-ue-komisja-europejska-szuka-rozwiazania-kryzysu-imigracyjnego wpolityce.pl]</small> | <blockquote>Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej uznał jednak w maju 2020 r., że umieszczanie przez Węgry '''osób ubiegających się o azyl''' w strefie tranzytowej na granicy z Serbią bez rozpatrzenia ich sprawy przez sąd jest sprzeczne z prawem unijnym.</blockquote><small>źródło: [https://www.pap.pl/aktualnosci/news%2C934285%2Cczy-czeka-nas-kryzys-uchodzczy-jak-w-2015-roku-w-hiszpanii-grecji-i-na pap.pl]</small><blockquote>W ubiegłym roku do Grecji dotarło ponad 800 tys. '''osób starających się o azyl'''.</blockquote><small>Źródło: [https://wpolityce.pl/swiat/283723-700-mln-euro-na-pomoc-humanitarna-dla-uchodzcow-w-ue-komisja-europejska-szuka-rozwiazania-kryzysu-imigracyjnego wpolityce.pl]'</small> | ||
=== Uwagi === | |||
Termin mylony z terminami "azylant" i "osoba ubiegająca się o [[status uchodźcy]]". Porównaj cytat:<blockquote>W terminologii międzynarodowej „status uchodźcy” i „azyl” często stosowane są zamiennie. Angielskie określenie na cudzoziemców ubiegających się o ochronę w formie statusu uchodźcy to „asylum seekers”. Z braku równie krótkiego synonimu w języku polskim, w mowie potocznej często mówi się więc o „azylantach” w odniesieniu do osób, które dopiero starają się (albo już uzyskały) ochronę uchodźczą. Drugim powodem jest brak konsekwencji w tłumaczeniu unijnych aktów prawnych odnoszących się do kwestii uchodźczych. W polskiej ustawie o ochronie mówi się na przykład o „kraju pierwszego azylu”, który w istocie jest państwem, w którym cudzoziemiec został wcześniej uznany za uchodźcę (bądź w inny sposób korzysta tam z wystarczającej ochrony). | |||
Na koniec warto dodać, że sami cudzoziemcy, zwłaszcza rosyjskojęzyczni, często sami powołują się mylnie na granicy na fakt poszukiwania „azylu”, choć w rzeczywistości liczą na możliwość uzyskania właśnie statusu uchodźcy.</blockquote><small>Źródło: [https://www.pomocprawna.org/blogcpphn-azylant-czy-uchodzca https://www.pomocprawna.org/]</small> |
Latest revision as of 18:31, 26 June 2022
Ekwiwalenty
asylum seeker — žadatel o azyl — Asylsuchende, Asylsuchender — richiedente asilo
Terminy powiązane
- (ubiega się o) azyl
- (często jest) uchodźcą
- (bierze udział w) procedurze azylowej
Definicja
por. azyl
Informacje encyklopedyczne
W ramach procedur stosowanych w odniesieniu do osób starających się o azyl w państwach członkowskich Unii Europejskiej obowiązywała konwencja dublińska, w myśl której stanowiono, iż wniosek o azyl ma być rozpatrywany przez państwo Unii Europejskiej, do którego uchodźca dotarł w pierwszej kolejności.
Źródło: researchgate.net
Synonimy i warianty
- osoba starająca się o azyl
- migrant starający się o azyl
Kolokacje
- osoba legalnie ubiegająca się o azyl
- przyjmowanie osób ubiegających się o azyl
- trudna sytuacja osób ubiegających się o azyl
- wsparcie i ochrona osób ubiegających się o azyl
- osoba ubiegająca się o azyl jest traktowana [w jakiś sposób]
- osoby ubiegające się o azyl rejestruje się
- mieć kontakt z osobami ubiegającymi się o azyl
- osoba ubiegająca się o azyl [w kraju]
Przykłady
Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej uznał jednak w maju 2020 r., że umieszczanie przez Węgry osób ubiegających się o azyl w strefie tranzytowej na granicy z Serbią bez rozpatrzenia ich sprawy przez sąd jest sprzeczne z prawem unijnym.
źródło: pap.pl
W ubiegłym roku do Grecji dotarło ponad 800 tys. osób starających się o azyl.
Źródło: wpolityce.pl'
Uwagi
Termin mylony z terminami "azylant" i "osoba ubiegająca się o status uchodźcy". Porównaj cytat:
W terminologii międzynarodowej „status uchodźcy” i „azyl” często stosowane są zamiennie. Angielskie określenie na cudzoziemców ubiegających się o ochronę w formie statusu uchodźcy to „asylum seekers”. Z braku równie krótkiego synonimu w języku polskim, w mowie potocznej często mówi się więc o „azylantach” w odniesieniu do osób, które dopiero starają się (albo już uzyskały) ochronę uchodźczą. Drugim powodem jest brak konsekwencji w tłumaczeniu unijnych aktów prawnych odnoszących się do kwestii uchodźczych. W polskiej ustawie o ochronie mówi się na przykład o „kraju pierwszego azylu”, który w istocie jest państwem, w którym cudzoziemiec został wcześniej uznany za uchodźcę (bądź w inny sposób korzysta tam z wystarczającej ochrony). Na koniec warto dodać, że sami cudzoziemcy, zwłaszcza rosyjskojęzyczni, często sami powołują się mylnie na granicy na fakt poszukiwania „azylu”, choć w rzeczywistości liczą na możliwość uzyskania właśnie statusu uchodźcy.
Źródło: https://www.pomocprawna.org/