Difference between revisions of "Ženevská úmluva"
(Created page with "=== Ekvivalenty === Czech — Eintrag — Italian — hasło === Související termíny === * (is a type of) '''something''' === Definice === Definition. ''(from the corpus...") |
EliškaPham (talk | contribs) (first draft) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
=== Ekvivalenty === | === Ekvivalenty === | ||
[[Geneva Conventions]] — [[Genfer Konventionen]] — [[Convenzione di Ginevra]] — [[Konwencje genewskie]] | |||
=== Související termíny === | === Související termíny === | ||
* ( | * Ženevská úmluva (odkazuje na) uprchlík | ||
*Ženevská úmluva (definuje) mezinárodní ochrana | |||
*Ženevská úmluva (definuje) postavení uprchlíka | |||
=== Definice === | === Definice === | ||
Ženevská úmluva a protokol jsou základem mezinárodního právního režimu na ochranu uprchlíků. | |||
<small> | <small>Zdroj: Azyl: postavení „light“ uprchlíka; pojem „bezpečnost státu“; zvlášť závažný zločin (http://www.beck-online.cz)</small> | ||
=== Encyklopedická informace === | === Encyklopedická informace === | ||
Ze všech principů obsažených v Úmluvě je nejvýznamnější princip non-refoulement, podle něhož uprchlík nemůže být vrácen do státu, kde by mu hrozilo mučení či nelidské a ponižující zacházení. | |||
<small>Zdroj: | <small>Zdroj: NEJVYŠŠÍ SPRÁVNÍ SOUD K VÝKLADU ČL. 31 ÚMLUVY O PRÁVNÍM POSTAVENÍ UPRCHLÍKŮ A ZÁKONU O POBYTU CIZINCŮ (http://www.beck-online.cz)</small> | ||
=== Synonyma a varianty === | === Synonyma a varianty === | ||
* | * Úmluva | ||
=== Kolokace === | === Kolokace === | ||
* | * Ženevská úmluva se nevtahuje na | ||
* | * ve smyslu Ženevské úmluvy | ||
*ustanovení Úmluvy | |||
=== Příklady === | === Příklady === | ||
<blockquote> | <blockquote>Oddíl A definuje podmínky, které musí cizinec splnit, aby byl považován za "uprchlíka" ve smyslu '''Ženevské úmluvy''' z roku 1951.</blockquote><small>Zdroj: SOUDNÍ DVŮR – BOLBOL: K VYLOUČENÍ TZV. „PALESTINSKÝCH UPRCHLÍKŮ“ Z PŮSOBNOSTI ÚMLUVY O PRÁVNÍM POSTAVENÍ UPRCHLÍKŮ (http://www.beck-online.cz)</small><blockquote>Smluvní státy se zavazují spolupracovat s úřadem Vysokého komisaře OSN pro uprchlíky (UNHCR) při výkonu jeho funkcí, povinnosti dohlížet na aplikaci ustanovení '''Úmluvy'''.</blockquote><small>Zdroj: Právnický slovník, 3. vydání, 2009: P. Šturma (http://www.beck-online.cz)</small> | ||
=== Poznámka === | === Poznámka === | ||
Revision as of 15:16, 30 May 2022
Ekvivalenty
Geneva Conventions — Genfer Konventionen — Convenzione di Ginevra — Konwencje genewskie
Související termíny
- Ženevská úmluva (odkazuje na) uprchlík
- Ženevská úmluva (definuje) mezinárodní ochrana
- Ženevská úmluva (definuje) postavení uprchlíka
Definice
Ženevská úmluva a protokol jsou základem mezinárodního právního režimu na ochranu uprchlíků.
Zdroj: Azyl: postavení „light“ uprchlíka; pojem „bezpečnost státu“; zvlášť závažný zločin (http://www.beck-online.cz)
Encyklopedická informace
Ze všech principů obsažených v Úmluvě je nejvýznamnější princip non-refoulement, podle něhož uprchlík nemůže být vrácen do státu, kde by mu hrozilo mučení či nelidské a ponižující zacházení.
Zdroj: NEJVYŠŠÍ SPRÁVNÍ SOUD K VÝKLADU ČL. 31 ÚMLUVY O PRÁVNÍM POSTAVENÍ UPRCHLÍKŮ A ZÁKONU O POBYTU CIZINCŮ (http://www.beck-online.cz)
Synonyma a varianty
- Úmluva
Kolokace
- Ženevská úmluva se nevtahuje na
- ve smyslu Ženevské úmluvy
- ustanovení Úmluvy
Příklady
Oddíl A definuje podmínky, které musí cizinec splnit, aby byl považován za "uprchlíka" ve smyslu Ženevské úmluvy z roku 1951.
Zdroj: SOUDNÍ DVŮR – BOLBOL: K VYLOUČENÍ TZV. „PALESTINSKÝCH UPRCHLÍKŮ“ Z PŮSOBNOSTI ÚMLUVY O PRÁVNÍM POSTAVENÍ UPRCHLÍKŮ (http://www.beck-online.cz)
Smluvní státy se zavazují spolupracovat s úřadem Vysokého komisaře OSN pro uprchlíky (UNHCR) při výkonu jeho funkcí, povinnosti dohlížet na aplikaci ustanovení Úmluvy.
Zdroj: Právnický slovník, 3. vydání, 2009: P. Šturma (http://www.beck-online.cz)