Difference between revisions of "Ochrona międzynarodowa"

From Refugee Terminology
Jump to navigation Jump to search
(Pierwsza wersja artykułu - zostanie uzupełniona o definicję, warianty. Wątpliwości opisane w "Uwagach".)
(wprowadzenie części zmian; jeszcze linki do poprawienia)
Line 6: Line 6:
<small>Źródło: </small>
<small>Źródło: </small>
===Informacje encyklopedyczne===
===Informacje encyklopedyczne===
<blockquote>Przesłuchanie dotyczące merytorycznej treści wniosku o udzielenie '''ochrony międzynarodowej''' przeprowadzane jest przez personel organu rozstrzygającego.</blockquote><small>Źródło: [https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/HTML/?uri=CELEX:32013L0032&qid=1649774586418&from=EN EUR-Lex]</small><blockquote>Przy ocenie zasadności wniosku o udzielenie '''ochrony międzynarodowej,''' kluczowym aspektem jest bezpieczeństwo wnioskodawcy w jego kraju pochodzenia.</blockquote><small>Źródło: [https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/HTML/?uri=CELEX:32013L0032&qid=1649774586418&from=EN EUR-Lex]</small><blockquote>Dwie sprawy są tu ważne: każdy ma prawo ubiegać się '''ochronę międzynarodową''', nawet jeżeli przekroczył granicę nielegalnie.</blockquote><small>Źródło: [https://oko.press/naprawde-to-zrobili-tvp-porownuje-uchodzcow-z-ukrainy-i-bialorusi-roznice-w-6-punktach/ OKO.Press]</small>
Przesłuchanie dotyczące merytorycznej treści wniosku o udzielenie '''ochrony międzynarodowej''' przeprowadzane jest przez personel organu rozstrzygającego.
 
<small>Źródło: [https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/HTML/?uri=CELEX:32013L0032&qid=1649774586418&from=EN EUR-Lex]</small>
 
Przy ocenie zasadności wniosku o udzielenie '''ochrony międzynarodowej,''' kluczowym aspektem jest bezpieczeństwo wnioskodawcy w jego kraju pochodzenia.
 
<small>Źródło: [https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/HTML/?uri=CELEX:32013L0032&qid=1649774586418&from=EN EUR-Lex]</small>
 
Dwie sprawy są tu ważne: każdy ma prawo ubiegać się '''ochronę międzynarodową''', nawet jeżeli przekroczył granicę nielegalnie.
 
<small>Źródło: [https://oko.press/naprawde-to-zrobili-tvp-porownuje-uchodzcow-z-ukrainy-i-bialorusi-roznice-w-6-punktach/ OKO.Press]</small>
===Synonimy i warianty===
===Synonimy i warianty===
*
*

Revision as of 19:17, 17 May 2022

Ekwiwalenty

entry — heslo — Eintrag — voce

Terminy powiązane

Definicja

Źródło:

Informacje encyklopedyczne

Przesłuchanie dotyczące merytorycznej treści wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej przeprowadzane jest przez personel organu rozstrzygającego.

Źródło: EUR-Lex

Przy ocenie zasadności wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej, kluczowym aspektem jest bezpieczeństwo wnioskodawcy w jego kraju pochodzenia.

Źródło: EUR-Lex

Dwie sprawy są tu ważne: każdy ma prawo ubiegać się ochronę międzynarodową, nawet jeżeli przekroczył granicę nielegalnie.

Źródło: OKO.Press

Synonimy i warianty

Kolokacje

  • składać wniosek o ochronę międzynarodową
  • ubiegać się o ochronę międzynarodową
  • być objętym ochroną międzynarodową
  • prosić o ochronę międzynarodową
  • udzielenie ochrony międzynarodowej
  • cofnięcie ochrony międzynarodowej

Przykłady

Osoby objęte ochroną międzynarodową mogą na własny wniosek korzystać z indywidualnego programu integracji i przez rok uczyć się języka.

Źródło: OKO.Press

Uwagi

Co robić z kolokacjami zawierającymi rzeczowniki odczasownikowe (udzielenie, cofnięcie)? Jeśli uwzględniać je osobno w kolokacjach, lista kolokacji bardzo się wydłuża. Jeśli zamieniać rzeczowniki na czasowniki, to czy nie jest to zbyt duża ingerencja w dane korpusowe?