Difference between revisions of "Cultura dell'accoglienza"
SaraCorain (talk | contribs) (→Esempi) |
SaraCorain (talk | contribs) m (→Collocazioni) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
=== Equivalenti === | === Equivalenti === | ||
[[Willkommenskultur (EN)]] — | [[Willkommenskultur (EN)]] — [[Politika otevřených dveří]] — [[Willkommenskultur (DE)]] — [[Polityka otwartych drzwi]] | ||
=== Termini collegati === | === Termini collegati === | ||
* (si riferisce all'accoglienza di) [[Migrante|migranti]], [[Profugo/a|profughi]], [[Rifugiato/a|rifugiati]] (nella società del paese di arrivo) | |||
* | * | ||
=== Collocazioni === | === Collocazioni === | ||
* promuovere la cultura dell'accoglienza | |||
* cultura dell'accoglienza e dell'integrazione | |||
=== Esempi === | === Esempi === | ||
Line 23: | Line 18: | ||
=== Note === | === Note === | ||
La "cultura dell'accoglienza" come concetto a sé stante è maggiormente diffusa nei paesi tedescofoni rispetto all'Italia, dove si parla di "Willkommenskultur". |
Revision as of 17:37, 6 June 2022
Equivalenti
Willkommenskultur (EN) — Politika otevřených dveří — Willkommenskultur (DE) — Polityka otwartych drzwi
Termini collegati
Collocazioni
- promuovere la cultura dell'accoglienza
- cultura dell'accoglienza e dell'integrazione
Esempi
Ad accoglierli, oltre al personale della caserma Garibaldi, i medici e la Caritas, anche dieci mediatori linguistici del Cidis, la onlus casertana impegnata nella promozione di una cultura dell'accoglienza e dell'integrazione in città, che hanno prestato servizio per agevolare la comunicazione tra gli operatori e i profughi arrivati.
Ma in occasione della Giornata Mondiale del Rifugiato indetta dalle Nazioni Unite, il festival torna a proporre un film del programma di quest'anno, per promuovere la cultura dell’accoglienza e riflettere sul valore dell’integrazione.
Fonte: https://www.repubblica.it/solidarieta/profughi/2020/06/20/news/giornata_mondiale_profughi-259727726/
A Berlino, racconta Teresa Roelcke di Der Tagesspiegel, ci si ricorda della crisi dei rifugiati del 2015, e sopravvive la cultura dell’accoglienza.
Note
La "cultura dell'accoglienza" come concetto a sé stante è maggiormente diffusa nei paesi tedescofoni rispetto all'Italia, dove si parla di "Willkommenskultur".